Вокалоиды – на русском!


    Здравствуйте! Меня зовут Quinn Mellory.

    Более 10 лет я занимаюсь переводом вокалоид-концертов.


    Недавно я переехал на https://boosty.to/QMellory. Именно там можно найти мои работы и почти все концерты Мику и её друзей, начиная с 2010 года. Пожалуйста, подписывайтесь, если вам это интересно и вы считаете, что моя работа этого заслуживает. Новый блог пока ещё неполон, но постоянно пополняется.

Collapse )

Симфония Ихатов и буддизм

    Я думаю, есть немало тех, кто видел Симфонию Ихатов в моём переводе. Однако, в коробку с диском вложена небольшая брошюра, которую я не переводил. Собственно, этим я сейчас и занимаюсь. В брошюре идёт речь о Miyazawa Kenji – японском поэте начала XX века, писателе, философе и авторе многочисленных детских сказок. Кенжи, как и все японцы, был буддистом, и это во многом определяло направление движения его мыслей, как и его творчества.

Collapse )

Snow Miku 2021



    Всё же японцы ба-альшие засранцы. Или закомплексованные? Онлайн трансляция концерта назначена на 11 февраля, но во-1: только на LINE LIVE, а во-2: только в Японии. В том смысле, что мессенджер LINE установить вы можете, и можете даже активировать аккаунт, а вот регистрация на сервис LINE LIVE – только в Японии. Чёрт его знает! Я никак не понимаю такого поведения.

Collapse )

Орион

До чего техника дошла! Сфотографировал на телефон созвездие Ориона. Пришлось, правда, камеру рукой прикрыть от уличного света. И из-за дымки на небе не виднен меч Ориона под поясом. Но всё равно! Слева-внизу – Сириус.

https://boosty.to/qmellory

Пришла пора менять формат. Я переезжаю.



С сожалением вынужден констатитровать, что этот журнал не оправдал надежд. Посетителей мало, комментариев нет. Не помогли ни ссылки на YouTube, ни концерты в открытом доступе. Что ж, попробуем другой способ!

Мой новый адрес вы видите в заголовке.

https://boosty.to/qmellory

На этой платформе полно энтузиастов. Кто-то делает каверы на вокалоид-музыку, кто-то выкладывает фотографии косплея. Молодцы! У этих людей немало подписчиков. Надеюсь, повезёт и мне.

У меня огромное количество концертов, многие я покупал за свои деньги. Все концерты тщательно переведены. В свои переводы я вкладываю много любви и труда, и я готов ими поделиться, но только с теми, кто любит виртуальнцю девочку не меньше меня.

Ну, а если не повезёт... Что ж, нет – так нет. Если в течение года на новом месте будет так же скучно, как и здесь, придётся сделать виртуальное же харакири. Обещаю, что в таком случае я уйду из не принявшего меня вокалоид-мира, и никому своими переводами надоедать не буду.

Спасибо и – до свидания!

QM